Peluncuran Alkitab Studi Laos Memberikan Pemahaman yang Lebih Dalam tentang Firman Tuhan

Berita | 14 Jul 2025

Peluncuran Alkitab Studi Laos Memberikan Pemahaman yang Lebih Dalam tentang Firman Tuhan


Lembaga Alkitab Laos (LBS) merayakan peluncuran dan penerbitan perdana Alkitab Edisi Studi dalam bahasa Laos—sumber daya baru yang hebat, yang dirancang untuk memperlengkapi umat beriman, pendeta, dan pemimpin gereja Laos dengan berbagai sarana dan informasi yang lebih mendalam untuk memahami dan menerapkan Kitab Suci.

 

Pada tanggal 25 Januari 2025, lebih dari 120 perwakilan dari gereja-gereja di seluruh Laos berkumpul di Ibu Kota Vientiane untuk menghadiri Seminar Ilmiah dan Peluncuran secara resmi Alkitab Edisi Studi Laos. Acara tersebut mempertemukan anggota Gereja Injili Laos (LEC), Gereja Masehi Advent Hari Ketujuh, dan jemaat lokal lainnya, yang mencerminkan rasa haus bersama akan Firman Tuhan dan penerapannya yang jelas dalam kehidupan sehari-hari.

 

Dalam sambutannya di acara tersebut, seorang perwakilan Lembaga Alkitab Laos menggambarkan peluncuran tersebut sebagai momen penting dalam kehidupan Gereja di Laos:

 

“Kami percaya bahwa Kitab Suci adalah pelita bagi kaki kami dan terang bagi jalan kami (lih. Mazmur 119:105). Dengan hadirnya Alkitab Edisi Studi dalam bahasa yang dekat di hati kami, umat beriman Laos dapat lebih memahami kedalaman dan keluasan Firman Tuhan bagi diri mereka sendiri.”

 

Satu Dekade dalam Pembuatan

Proyek Alkitab Edisi Studi Bahasa Laos dimulai pada tahun 2016, ketika sebuah tim yang berdedikasi mulai mengadaptasi konten dari Good News Study Bible terbitan Lembaga Alkitab Amerika ke dalam Alkitab Versi Bahasa Laos yang Direvisi (RLV 2015). Setelah orientasi dan pelatihan dari Konsultan Penerjemahan UBS, Pendeta Dr. Daniel See, para penerjemah memulai pekerjaan mereka, dimulai dari Injil Matius dan Markus. Pada awal tahun 2020, Perjanjian Baru telah selesai dan kemudian diterbitkan pada tahun 2021 sebagai Perjanjian Baru Studi Bahasa Lao.

 

Pekerjaan terus berlanjut dengan mengadaptasi catatan-catatan studi dalam Perjanjian Lama selama tahun-tahun berikutnya, yang berpuncak pada penyelesaiannya pada tahun 2024. Setelah penataan huruf dan produksi, 3.000 Alkitab Edisi Studi Bahasa Laos lengkap diterbitkan oleh Lembaga Alkitab Korea dan tiba melalui Bangkok pada akhir tahun lalu. Contoh terbitan  uji coba pertama dikirim menjelang tahun baru, dan distribusi penuh secara nasional dimulai sejak awal tahun 2025.

 

Memenuhi Kebutuhan Rohani Gereja yang Berkembang

Populasi Kristen di Laos—diperkirakan hanya 4%—belakangan berkembang pesat. Dengan semakin banyaknya gereja yang didirikan dan semakin banyaknya kaum muda yang beriman, permintaan akan materi Alkitab yang mendalam menjadi semakin mendesak. Akan tetapi, hingga saat ini, sangat sedikit sumber bacaan-bacaan rohani atau buku-buku tentang studi Alkitab yang tersedia dalam bahasa Laos.

 

Proyek ini dikembangkan melalui kerja sama erat dengan Gereja Injili Laos (LEC) dan mitra lainnya, dengan visi untuk melayani semua gereja yang ada di negara tersebut dan masyakarat diaspora penutur bahasa Laos di seluruh dunia. Banyak warga Laos yang tinggal di luar negeri di Eropa dan Amerika Utara juga kekurangan sumber Alkitab studi dalam bahasa mereka sendiri.

 

Dengan menempatkan Alkitab Edisi Studi Laos di tangan orang-orang percaya, para pemimpin Lembaga Alkitab berharap dapat memperlengkapi para pendeta, pemimpin pemuda, dan orang Kristen secara individu untuk terlibat dengan Kitab Suci lebih dalam, bertumbuh dalam iman, dan menjalankan kebenaran Alkitab di komunitas mereka.

 

Direktur Eksekutif Lembaga Alkitab Laos, Pairanya ‘Joy’ Sahassawas, meyakini bahwa Alkitab Edisi Studi dalam bahasa Laos ini akan memberikan dampak potensial bagi kehidupan umat Tuhan di Laos, katanya:  

 

“Dalam jangka pendek, terbitan ini akan membantu orang percaya memahami Firman Tuhan dengan lebih jelas, menerapkannya dalam kehidupan sehari-hari, dan bertumbuh dalam hubungan mereka dengan Kristus. Dalam jangka panjang, terbitan ini akan memperkuat gereja dengan memperlengkapi pendeta dan pemimpin dengan pengajaran yang benar, menumbuhkan kedewasaan rohani, dan melestarikan kebenaran Alkitab untuk generasi-generasi selanjutnya.”

 

“Kami percaya bahwa melalui Alkitab Edisi Studi Bahasa Lao ini, kami tidak hanya menyediakan sumber daya rohani yang penting untuk hari ini, tetapi juga membantu meletakkan fondasi yang kuat dan kekal bagi setiap umat percaya dan gereja Kristen di Laos hingga generasi yang akan datang,”lanjutnya.

 

Suara Rasa Syukur dari Kaum Muda

Sawith Siboualapha, seorang pemuda gereja menyampaikan kesaksian tentang manfaat Alkitab Edisi Studi Bahasa Laos yang mengubah hidupnya, katanya:

 

“Alkitab ini lebih dari sekadar Alkitab dengan catatan tambahan—Alkitab ini adalah panduan yang telah membantu saya memahami Firman Tuhan dengan cara yang jauh lebih mendalam dan lebih jelas. Alkitab Edisi Studi menjelaskan dengan jelas berbagai peristiwa yang terjadi di dalam Kitab Suci, mengapa Alkitab ini penting, dan bagaimana hidup  sesuai dengan rencana Tuhan. Alkitab ini membantu saya menerapkan apa yang saya pelajari dalam kehidupan sehari-hari. Baik ketika saya menghadapi tantangan atau membuat keputusan, Alkitab ini hadir untuk membimbing saya… Saya ingin mengucapkan terima kasih yang sebesar-besarnya kepada Lembaga Alkitab Laos karena telah menerbitkan Alkitab Edisi Studi yang luar biasa ini. Visi dan kerja keras Lembaga Alkitab telah menciptakan dampak yang langgeng pada kehidupan banyak orang yang tak terhitung jumlahnya, termasuk kehidupan saya.”

 

Melihat ke Depan

Alkitab Edisi Studi Bahasa Laos lebih dari sekadar terbitan—Alkitab ini merupakan babak baru dalam menumbuhkan keterlibatan umat dengan Kitab Suci di Laos. Kehadiran Alkitab ini memungkinkan dan menginspirasi setiap orang percaya untuk membaca, mempelajari, merenungkan, dan bertumbuh. Hal ini juga mencerminkan visi jangka panjang Lembaga Alkitab Laos untuk melayani seluruh Gereja dengan menghadirkan Alkitab dan sumber-sumber rohani lainnya yang mudah diakses dan berkualitas tinggi yang memenuhi kebutuhan setiap generasi.

 

Sekarang setelah Alkitab Edisi Studi ini selesai, Sahassawas berharap Lembaga Alkitab Laos dapat menerjemahkan Alkitab ke lebih banyak bahasa di Laos:

 

“Proyek yang paling kami nantikan di masa mendatang adalah penerjemahan dan keterlibatan Alkitab, khususnya untuk kelompok bahasa minoritas di Laos. Tujuan kami bukan hanya untuk menyediakan Firman Tuhan dalam bahasa asli komunitas ini, tetapi juga untuk membantu orang-orang yang tidak percaya kepada Tuhan untuk memahami Alkitab.

Logo LAILogo Mitra

Lembaga Alkitab Indonesia bertugas untuk menerjemahkan Alkitab dan bagian-bagiannya dari naskah asli ke dalam bahasa Indonesia dan bahasa daerah yang tersebar di seluruh Indonesia.

Kantor Pusat

Jl. Salemba Raya no.12 Jakarta, Indonesia 10430

Telp. (021) 314 28 90

Email: info@alkitab.or.id

Bank Account

Bank BCA Cabang Matraman Jakarta

No Rek 3423 0162 61

Bank Mandiri Cabang Gambir Jakarta

No Rek 1190 0800 0012 6

Bank BNI Cabang Kramat Raya

No Rek 001 053 405 4

Bank BRI Cabang Kramat Raya

No Rek 0335 0100 0281 304

Produk LAI

Tersedia juga di

Logo_ShopeeLogo_TokopediaLogo_LazadaLogo_blibli

Donasi bisa menggunakan

VisaMastercardJCBBCAMandiriBNIBRI

Sosial Media

InstagramFacebookTwitterTiktokYoutube

Download Aplikasi MEMRA

Butuh Bantuan? Chat ALIN


© 2023 Lembaga Alkitab Indonesia